Dein Internetzugang wird zensiert (DNS-Sperre)

Dein Internet wird von deinem Internet-Anbieter zensiert. Du kannst unsere Website bald nicht mehr erreichen.

Für einen sicheren Internetzugang ist eine kurze Anpassung notwendig.

Anleitung anzeigen oder Serien.Domains
Wichtig! Du kannst uns in 1-2 Tagen nicht mehr erreichen. Dein Provider zensiert deinen Internetzugang. Anleitung

Strange New Worlds deutsche Subs

Sorry wenn die Frage schon gestellt wurde , aber wer kann mir sagen wann es Deutsche Subs für die Englischen Episoden gibt?!

Danke und Sorry nochmal ´:-)

9 Antworten

User Inferna, Profilbild
Antwort von Inferna

Ohh Cool! Danke für den Tipp @heidjerbua

User Inferna, Profilbild
Antwort von Inferna

Dann bleibt ja nur noch eine Frage! Wann kommt die Serie auf Deutsch raus?

User IchbinnichtBobah, Profilbild
Antwort von IchbinnichtBobah

Hallo Team,

gerade in früheren Zeiten hat man es bei der Lokalisation nicht so genau genommen, was durchaus auch seinen eigenen Charme haben kann (vgl. Italowestern, Filme von/mit Bud & Spencer usw.) und oftmals funktionierten wortwörtliche Übersetzungen nicht lippensynchron, Wortwitze ergäben keinen Sinn mehr oder der Subtext würde entstellt werden. Dementsprechend haben Subs sich bei genauerer Betrachtung nicht hinter Dubs zu verstecken, sondern ihre eigene Daseinsberechtigung.

Sofern Linkende profitorientiert vorgehen (was ja nun zumindest moralisch kein Verbrechen ist) sind Subs zwar uninteressant, sobald Dubs verfügbar sind. Aber als Zuschauer freue ich mich, dass auf Seiten wie S.to nicht nur der heiße Scheiss und letzter Schrei seinen Raum hat, sondern auch Platz für Nischen da ist. Seien es Serien die kaum wer guckt/kennt oder aber Subs von Simpsonsfolgen, welche bereits im letzten Jahrtausend eine deutsche Sychnro erhalten haben...ich finds gut und wichtig, dass es sie gibt.

PS: selbst mit fluent Englisch sieh man im Allgemeinen bei britischen oder indischen Produktionen ohne Subs alt aus. Smiley

PPS: womöglich wird es irgendwann ein System geben, bei dem sich die Nutzer selbst Dubs und Subs aus einer Liste aller verfügbaren Sprachen zum Videomaterial dazu wählen. Dann wären Seite nicht auf 1 Sprachraum limitiert...

Support
Antwort von
S.to Team

Hallo,

weil die USA nunmal viel größer als ist als deutschsprachige Länder und in vielen Teilen der Welt die Sprache auch bzw. als 2 Hauptsprache gängig ist. Deshalb kommen auch viel mehr Serien auf englisch raus oder nur als Sub. Und wenn die Zuschauerzahlen nicht stimmen wird es auch nicht synchronisiert weil es zu kostspielig ist.

Und auch Subs werden meistens nur durch Fans erstellt außer große Plattformen wie Netflix/Amazon bringen die Serie in Eigenproduktion raus, da gibt es dann meistens auch Subs oder Synchro.

Desweiteren würde ich gerne mal wissen warum man bei deutschen Dubs und OV-Dubs zusätzlich noch OV mit Subs braucht, verstehe den Mehrwert dahinter auch nicht.

Grüße
Support

User _inkognito_, Profilbild
Antwort von _inkognito_

@Marajade

Alles klar, danke.

User Marajade, Profilbild
Antwort von Marajade

@Crocodile_

............weil viele gern OV gucken (hören).......!!....Weil die OV fast immer früher verfügbar ist........
Danke dafür :O)

User _inkognito_, Profilbild
Antwort von _inkognito_

Hallo,

warum wird hier auf einer deutschen & deutschsprachigen Streamingseite überhaupt so viel auf Englisch verlinkt?

User heidjerbua, Profilbild
Antwort von heidjerbua

Moin Gandalf,

auf der größten deutschsprachigen Sub-Seite SubCentral.de sind noch keine vorhanden und daher wird es wohl noch keine Releases mit ger/sub geben ( ausser auf irg.welchen anderen Seiten wo vlt. automatisch übersetzte Subs angeboten werden, welche aber miserabel sind ).

lg heidjer