Ich habe bei Blocco 181 Folge 3 + 4 leider als defekt gemeldet, da ich plötzlich deutsche Untertitel bei der deutschen Fassung habe, bis ich dann bei Folge 5 endlich gemerkte habe, ich kann diese an und aus schalten.
Ist das ein neues Feature bei VOE oder gab’s das schon immer mal und ich müsste nur besser hingucken? Ist die Frage schon zu weit von s.to weg um diese Frage hier beantwortet zu bekommen?
...und das die Untertitel keinen gestreckten Bildschirm können, ist bei näher Überlegung auch eher ein Vorteil, da auch mit Untertitel nichts vom Film verdeckt wird und man kann, wenn nötig sie trotzdem lesen. Wirklicher Test fehlt, da es bei deutscher Sprache nur deutsche und italienische Untertitel gab und diese mir nicht geholfen haben den Film besser zu verstehen.
okay 12einhalb Tests später
Die Startreihenfolge ist schnurz und die Einstellungen am Rechner für Monitor 2 sind wohl auch egal. Der Fernseher macht auch aus jeder Auflösung ein HD-Bild ?!
..und bei den japanischen Zeichentrickfilmen hier klappen die UT`s wie erwartet. Nur der italienische Gangsterfilm überrascht mit neuen Featuren (Bugs).
Es hat sich aber auch herausgestellt, dass der HDMI-Kontakt zwischen Fernseher und Rechner auch Überraschungen bereithält. Ein Druck auf der Fernbedienung auf Menü lässt den Browser des Laptops auf das Druckereinstellungen-Menü springen. Ich glaube das wird mir zu lustig.
Danke für´s ertragen
diedie
Antwort von
S.to Team
..trotz unterschiedlicher bildschirme, sind die ut's bei mir sichtbar.
evtl. liegt das an deinen anzeige-einstellungen für bildschirmerweiterungen.
teste doch mal eine andere anzeigemöglichkeit.
oder öffne die untertitel erst wenn der stream auf dem zweitbildschirm ist.
Danke für die Antwort, leider habe ich den 1.Teil nicht verstanden. Meist liegt das an der falschen Formulierung meiner eigenen Frage.
Also; Ich starte obigen Film mit UT´s und gehe auf Vollbild, dann habe ich den Film mit unten eingeklinkten UT auf Monitor 1. Gehe ich alternativ auf den Button PiP habe ich den Film auf Bildschirm 2, aber die UT´s bleiben, wo sie sind [auf Monitor 1]. Du dachtest, glaube ich, ich gucke den Film auf beide Monitoren gleichzeitig, um bei 21/9 ein möglichst großes Bild zubekommen? Dafür sind die Bildschirme, obwohl gleiche Auflösung zu unterschiedlich in der Größe.
diedie
Antwort von
S.to Team
Hallo Diedie,...das bildformat hat nichts mit den ut's zu tun,
diese serie hat vermt. einfach ein kinoformat von 21:9.
die moglichkeit der untertitelzuschaltung besteht schon länger,
nur werden dort selten subs angeboten,
da im normalfall subforced oder subs direkt eingebrannt erhältlich sind auf s.to,
sofern welche nötig sind.
ist schon ok, hast du das mitgeteilt, bist bestimmt nicht der einzige,
der diese funktion erst per zufall entdeckt